The mission of the 学生住宿办公室 is to collaborate with students, 教师, and staff to create a campus environment that is accessible, 公平的, 包容, and meets the unique educational needs of enrolled students with documented disabilities. 这也是我们的目标，最大限度地提高学生的成功, 维护自己的权利, and independence in an accessible academic environment.
开始: Welcome to the 学生住宿办公室.
Morton College is committed to providing equal access for students with documented disabilities. In accordance with the Americans with Disabilities Act and 1973年康复法案第504条, students are guaranteed access to college 程序s and services. Students with a documented disability may request accommodations through the 学生住宿办公室. Any student requesting accommodations must complete a 申请住宿表格, 提供文档, 完成一次面试. Student are highly encouraged to request accommodations early in the registration process. Morton College’s 学生住宿协调员 will assist you through this process and be available to answer any questions.
步骤1: 填写一张 申请住宿表格.
步骤2: 提交残疾文件. 有关其他信息，请参见 残疾文件指南. Disability Verification Form may be required in addition to submitted documentation.
步骤3: Meet with 学生住宿协调员 for an intake appointment. At this point, accommodations based on your individual needs will be discussed.
Step 4: Coordinator will create an Accommodation Plan which lists your name, 学生证, 课程, 教员姓名和住宿条件.
- Students are responsible for communicating with The 学生住宿办公室 and informing the Accommodations Coordinator of any class schedule changes including adding, 放下或收回.
- Informing the Accommodations Coordinator of any barriers or accommodations not being provided.
- 及时提出住宿要求. Accommodations are not applied retroactively and become effective from the time the instructor receives the Accommodation Plan.
- Communicating with your instructors about your accommodations and making testing arrangements in advance.
Post-secondary students with disabilities are guaranteed access to college 程序s and services by the following federal laws:
"No otherwise qualified individual with a disability in the United States... shall, 仅仅因为他或她的残疾, 被排除在参与之外, 被剥夺…的利益, or be subjected to discrimination under any 程序 or activity receiving Federal financial assistance."
“以本标题的规定为准, 任何合格的残疾人不得, 由于这种残疾, be excluded from participation in or 被剥夺…的利益 the services, 程序, 或公共实体的活动, or be subjected to discrimination by such an entity."
The law defines a person with a disability as someone who has a physical or mental impairment that substantially limits one or more major life activities. The definition further indicates that you are a "person with a disability" and entitled to protection from discrimination if you have a disability, 如果你有残疾史, 或者如果你被认为有残疾.
An "otherwise qualified" disabled individual is defined as one who with an auxiliary aid (e.g., tape recorder, text-on-tape, notetaker) or reasonable accommodation (e.g., 测试普氏, 延长测试时间, sign language interpreter) can meet the academic requirements that an institution can demonstrate essential to its education 程序.